WANG YUE GANÓ EL CONCURSO UNIVERSITARIO DE CUENTO EN ESPAÑOL. UN LARGO SUEÑO EN EL AVIÓN

SEDE UNAM-CHINA

Resumen


BEIJING, CHINA.- WANG YUE, ALUMNA DE LA UNIVERSIDAD DE BEIJING, MIENTRAS HACIA ESCALA EN TIJUANA RUMBO A CHINA, SE ENTERÓ DE QUE HABÍA OBTENIDO EL PRIMER LUGAR DEL CONCURSO NACIONAL UNIVERSITARIO DE CUENTO EN ESPAÑOL DE CHINA, ORGANIZADO POR LA UNAM Y LA UNIVERSIDAD DE ESTUDIOS EXTRANJEROS DE BEIJING (BFSU, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS); EL TÍTULO DE SU ESCRITO ES “UN LARGO SUEÑO EN EL AVIÓN”. WANG YUE EXPRESÓ SU ALEGRÍA, Y AGREGÓ QUE ESTE PREMIO LE DA MÁS SEGURIDAD EN SUS ESTUDIOS. EL CERTAMEN ES UNA INICIATIVA IMPULSADA POR LA SEDE UNAM-CHINA (CENTRO DE ESTUDIOS MEXICANOS) Y FUE POSIBLE GRACIAS AL APOYO DE LA DIRECCIÓN DE LITERATURA DE LA COORDINACIÓN DE DIFUSIÓN CULTURAL DE LA UNAM, ASÍ COMO DE LA FACULTAD DE ESTUDIOS HISPÁNICOS Y PORTUGUESES DE LA BFSU, ENTIDAD QUE ALOJA NUESTRA REPRESENTACIÓN UNIVERSITARIA EN EL PAÍS ASIÁTICO. EN TOTAL COMPITIERON 162 TRABAJOS DE ALUMNOS PROVENIENTES DE 42 UNIVERSIDADES CHINAS, DE LAS CUALES HUBO 10 GANADORES (TRES PRIMEROS LUGARES Y SIETE MENCIONES HONORÍFICAS). EL SEGUNDO Y TERCER SITIOS FUERON PARA LOS CUENTOS DE YANG QIAN Y ZENG LEYI, RESPECTIVAMENTE, AMBOS ESTUDIANTES DE LA BFSU. ENTRE LAS MENCIONES HONORÍFICAS SE ENCUENTRAN ZHU ZHICHEN, LIN YIJIA, LI RUOYU, LUO MINGHUI, LUO YUNWEI, JI XINHAO Y FENG JIAWEI. COMO PARTE DEL GALARDÓN, LOS FINALISTAS TRADUJERON SUS TEXTOS DEL ESPAÑOL AL CHINO PARA QUE FUERAN PUBLICADOS EN UN LIBRO BILINGÜE, EDITADO POR LA DIRECCIÓN DE LITERATURA, EN COLABORACIÓN CON LA SEDE UNAM-CHINA. LA CEREMONIA DE PREMIACIÓN SE REALIZÓ EN ESTA CIUDAD, EN LA BIBLIOTECA DE LA BFSU, LA CUAL FUE CONDUCIDA POR EL DECANO CHANG FULIANG Y CONTÓ CON LA PRESENCIA DE AUTORIDADES DE AMBAS UNIVERSIDADES. TRAS COMENTAR QUE LOS GANADORES DEBEN SENTIRSE ORGULLOSOS PORQUE ES LA PRIMERA VEZ QUE SE ORGANIZA UN CONCURSO DE ESTE TIPO ENTRE UNA UNIVERSIDAD HISPANOAMERICANA Y UNA CHINA, FRANCISCO TRIGO, COORDINADOR DE RELACIONES Y ASUNTOS INTERNACIONALES (CRAI), RESALTÓ EL TRABAJO DEL JURADO INTEGRADO POR PRESTIGIADOS ESCRITORES MEXICANOS, QUIENES TAMBIÉN SON PROFESORES UNIVERSITARIOS, ENTRE ELLOS ROSA BELTRÁN, HERNÁN LARA Y ADRIÁN CURIEL, ASÍ COMO POR DOS DE LOS MÁS SOBRESALIENTES HISPANISTAS DE CHINA Y DOCENTES DE LA BFSU, LIUJIAN Y XULEI. TAMBIÉN RECONOCIÓ A LA DIRECTORA DE LITERATURA DE LA UNIVERSIDAD Y AL DIRECTOR DE LA UNAM-CHINA, GUILLERMO PULIDO, POR SU LIDERAZGO EN LA COORDINACIÓN DE SUS RESPECTIVOS EQUIPOS POR LOGRAR EN TIEMPO RÉCORD LA EDICIÓN Y PUBLICACIÓN DEL LIBRO. YAN GUOHUA, VICERRECTOR DE LA BFSU, INDICÓ QUE ESTOS ESFUERZOS CONTRIBUYEN AL ACERCAMIENTO DE LAS RELACIONES Y AL INTERCAMBIO CULTURAL ENTRE CHINA Y MÉXICO. EL CATEDRÁTICO LIU JIN HABLÓ EN REPRESENTACIÓN DEL JURADO. LOS ALUMNOS QUE ACUDIERON A LA CEREMONIA DE PREMIACIÓN RECIBIERON LA EDICIÓN BILINGÜE DE LOS RELATOS, ASÍ COMO UN DIPLOMA DE RECONOCIMIENTO Y UN PIN CONMEMORATIVO CON EL ESCUDO DE LA UNIVERSIDAD. EN EL ACTO TAMBIÉN PARTICIPÓ MARÍA DEL CARMEN CONTIJOCH, DIRECTORA DE LA ESCUELA NACIONAL DE LENGUAS, LINGÜÍSTICA Y TRADUCCIÓN (ENALLYT).


Palabras clave


PRIMER CONCURSO NACIONAL UNIVERSITARIO CUENTO ESPAÑOL CHINA; UNAM; BFSU; GANADOR; WANG YUE; CEREMONIA; JURADO; ESCRITORES MEXICANOS; PREMIOS; ENALLYT

DB Error: Table './gacetaunam/referrals' is marked as crashed and should be repaired